الوسم: عناوين محامين عرب في برلين

  • اعتراض على إجراءات الحجز مقدم من الغير (ليس طرفا في التنفيذ)

    اعتراض على إجراءات الحجز مقدم من الغير (ليس طرفا في التنفيذ)

    محامي

    اعتراض على إجراءات الحجز مقدم من الغير (ليس طرفا في التنفيذ)

    فضيلة رئيس دائرة التنفيذ (…) بمحكمة التنفيذ بالرياض حفظه الله

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته؛؛؛

    مقدمة من………..(معترض)

    ضد …………. (طالب تنفيذ )

    الموضوع

    إشارة إلى الحجز على الأرض المشمولة بالصـك رقم (……) لصالح طالبي التنفيذ في طلب التنفيذ رقم (…) نوضح أن الحجز مخالف للنظام، للأسباب الآتية:

    أسباب المنازعة:

    ١- من حيث الاختصاص : كما هو معلوم لفضيتكم أن المادة الثالثة من اللائحة التنفيذية لنظام التنفيذ نصت صراحة على أن الدفع ببطلان الحجز من اختصاص قاض التنفيذ حيث نصت المادة ٢/٣ على أن «كل منازعة متعلقة بالتنفيذ الجبري، أو ناشئة عنه فهي من اختصاص قاضي التنفيذ كالمنازعة في أجرة الحارس أو إستبداله، أو المنازعة في صحة تقرير المحجوز لديه بما في ذمته» وحيث أن مالك الأرض يدفع بعدم جواز الحجز على الأرض محل التنفيذ لكونها مملوكة له وعليه أن نظر المنازعة من اختصاص فضيلتكم نظاماً.

    – في موضوع المنازعة:

    أ- ندفع بعدم الاختصاص بإيقاع الحجز على الأرض محل الدعوى للآتي: أن الأصل في مال الغير أن يكون عليـه الإفصاح فقط من قبل قاضي التنفيذ أما اتخاذ ما يلزم في شأن ذلك يكون لقاضي الموضوع وفقاً لمفهـوم نـص المادة ٤٦ فقره (ج) من نظام التنفيذ والتي نصت على أن «ولقاضي التنفيذ أن يتخذ – إضافة إلى ما سبق ،بحسب الحال – أياً من الإجراءات الآتية: الأمر بالإفصاح عن أموال زوج المدين، وأولاده، ومن تشير القرائن إلى نقل الأموال إليه، أو محاباته، يحال الطلب لقاضي الموضوع للنظر فيه ومفهوم هذه المادة أن حدود قاضي التنفيذ إذا توفرت القرائن أن يطلب الإفصاح وإذا وجد ما يدل على إخفاء الأموال عن طريق الغير بنقل الملكية فله فقط إحالة الموضوع إلى قاضي الموضوع للنظر فيه وقاضي الموضوع هو من يقرر الحجـز مـن عدمه وعليه أن قرار الحجز صدر من غير ذي صفة نظاماً.

    ب- أن الأرض المحجوز عليها مملوكه للمدعي بموجب الصك رقم (……) وتاريخ… ….. وهي قبل صدور التنفيذ لطالبي التنفيذ فضلاً أن تسلسل ملكية الأرض يدل على أنها ليست من ضمن المساهمة محل طلب التنفيذ للآتي حيث أن المدعو.. … (المنفذ ضده يتملكها من عام…… بموجب. ..وهي ملكية ثابتة قبل إنشاء المساهمة ثم قام ببيعهـا عـلى المدعو… بموجب الصك رقم (….) بثمن .. …ثم بيعت إلى المالك الحالي ومن هذا التسلسل يتضح لفضيلتكم أن هذه الأرض بعيدة عن أرض المساهمة ولا تدخل فيها وكما هو معلوم لفضيلتكم أن صكوك كتاب العدل تُحترم شرعاً ولا يجوز نقضها إلا بحكم شرعي.

    ج- نضيف على ما سبق أن الأصل في العقود الصحة وطالبي التنفيذ لم يقدموا أي بينـة أو قرينة تبيح حجز الأرض فضلاً أن الأصل في الافصاح عن أموال الغير لا يقوم إلا بعد قيام قرائن ولا يوجد أي قرائن وتم الحجز على الأرض بدون سند أو بينة للتهرب من المدين فضلاً أن مالكها الحالي دفع ثمنها بموجب الشيك رقـم (…..) وتاريخ …. مرفق صورة مما يثبت أن ثمنها مدفوع.

    بناء على ذلك:

    نطلب رفع الحجز على الأرض المشمولة بالصك رقم (…) وتاريخ ….. لما سبق إيضاحه وصلى الله وسلم وبارك على نبينا محمد وعلى آله وصحبه.

    والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،

    مقدمه

  • أحكام الحضانة في نظام الأحوال الشخصية السعودي الجديد

    أحكام الحضانة في نظام الأحوال الشخصية السعودي الجديد

    الحضانة

    الحضانة


    المادة الرابعة والعشرون بعد المائة
    الحضانة هي حفظ من لا يستقل بنفسه عما يضره، وتربيته والقيام على مصالحه بما في ذلك التعليم والعلاج.
    المادة الخامسة والعشرون بعد المائة
    مع مراعاة ما تقضي به المادة (العاشرة) من هذا النظام، يشترط أن تتوافر في الحاضن الشروط الآتية:
    كمال الأهلية.
    القدرة على تربية المحضون وحفظه ورعايته.
    السلامة من الأمراض المعدية الخطيرة.
    المادة السادسة والعشرون بعد المائة
    دون إخلال بما تضمنته المادة (الخامسة والعشرون بعد المائة) من هذا النظام، يتعين التقيد بالشروط الآتية:
    إذا كان الحاضن امرأة، فيجب أن تكون غير متزوجة برجل أجنبي عن المحضون، ما لم تقتض مصلحة المحضون خلاف ذلك.
    إذا كان الحاضن رجلاً، فيجب أن يكون ذا رحم محرم للمحضون إن كان أنثى، وأن يقيم عند الحاضن من يصلح للحضانة من النساء.
    المادة السابعة والعشرون بعد المائة
    الحضانة من واجبات الوالدين معاً ما دامت الزوجية قائمة بينهما، فإن افترقا فتكون الحضانة للأم، ثم الأحق بها على الترتيب الآتي: الأب، ثم أم الأم، ثم أم الأب، ثم تقرر المحكمة ما ترى فيه مصلحة المحضون، وذلك دون إخلال بما تضمنته المادة (السادسة والعشرون بعد المائة) من هذا النظام.
    للمحكمة أن تقرر خلاف الترتيب الوارد في الفقرة (1) من هذه المادة، بناء على مصلحة المحضون.
    المادة الثامنة والعشرون بعد المائة
    مع مراعاة ما تقضي به الأنظمة ذات العلاقة، يسقط الحق في الحضانة في الحالات الآتية:
    إذا تخلف أحد الشروط المذكورة في المادتين (الخامسة والعشرين بعد المائة) و(السادسة والعشرين بعد المائة) من هذا النظام.
    إذا انتقل الحاضن إلى مكان بقصد الإقامة تفوت به مصلحة المحضون.
    إذا سكت مستحق الحضانة عن المطالبة بها مدة تزيد على (سنة) من غير عذر؛ ما لم تقتض مصلحة المحضون خلاف ذلك.
    المادة التاسعة والعشرون بعد المائة
    مع مراعاة ما تقضي به الأحكام النظامية ذات العلاقة، يخضع السفر بالمحضون إلى خارج المملكة للأحكام الآتية:
    لا يجوز للحاضن إذا كان أحد الوالدين السفر بالمحضون إلى خارج المملكة مدة تزيد على (تسعين) يوماً في السنة إلا بموافقة الوالد الآخر، والولي على النفس في حال وفاة الوالد.
    لا يجوز للحاضن من غير الوالدين السفر بالمحضون إلى خارج المملكة مدة تزيد على (ثلاثين) يوماً في السنة إلا بموافقة الوالدين أو أحدهما في حال وفاة الآخر، والولي على النفس في حال وفاتهما.
    المادة الثلاثون بعد المائة
    يجوز لمن سقط حقه في الحضانة أن يتقدم إلى المحكمة بطلبها مجدداً إذا زال سبب سقوطها عنه.
    المادة الحادية والثلاثون بعد المائة
    إذا كان سن المحضون لا يتجاوز العامين ولم يطلب الحضانة أحد مستحقيها، فتلزم بها الأم إن وجدت وإلا ألزم بها الأب.
    إذا تجاوز المحضون سن العامين ولم يطلب الحضانة أحد مستحقيها، فيلزم بها الأب إن وجد وإلا فتلزم بها الأم.
    المادة الثانية والثلاثون بعد المائة
    إذا لم يوجد الوالدان، ولم يقبل الحضانة مستحق لها، تختار المحكمة من تراه صالحاً من أقارب المحضون، أو غيرهم، أو إحدى الجهات المؤهلة لهذا الغرض.
    المادة الثالثة والثلاثون بعد المائة
    إذا تركت الأم بيت الزوجية لخلاف أو غيره، فلا يسقط حقها في الحضانة لأجل ذلك، ما لم تقتض مصلحة المحضون خلاف ذلك.
    المادة الرابعة والثلاثون بعد المائة
    مع مراعاة ما تقضي به المادة (التاسعة والعشرون بعد المائة) من هذا النظام:
    إذا كان المحضون في حضانة أحد الوالدين، فللآخر زيارته واستزارته واستصحابه بحسب ما يتفقان عليه، وفي حال الاختلاف تقرر المحكمة ما تراه.
    إذا كان أحد والدي المحضون متوفى أو غائباً، فللمحكمة أن تعين مستحق الزيارة من أقاربه وفق مصلحة المحضون.
    إذا كان المحضون لدى غير والديه، فللمحكمة أن تعين مستحق الزيارة من أقاربه وفق مصلحة المحضون.
    المادة الخامسة والثلاثون بعد المائة
    إذا أتم المحضون (الخامسة عشرة) من عمره، فله الاختيار في الإقامة لدى أحد والديه، ما لم تقتض مصلحة المحضون خلاف ذلك.
    تنتهي الحضانة إذا أتم المحضون (ثمانية عشر) عاماً.
    إذا كان المحضون مجنوناً أو معتوهاً أو مريضاً مرضاً مقعداً، فتستمر الحضانة وفق الترتيب المنصوص عليه في المادة (السابعة والعشرين بعد المائة) من هذا النظام.


    لقراءة وتحميل نظام ( قانون) الأحوال الشخصة الجديد في المملكة العربية السعودية يرجى الضغط هنا

  • طرق وحالات اكتساب الجنسية المصرية

    طرق وحالات اكتساب الجنسية المصرية

    محامي عربياكتساب الجنسيه المصرية


    أولاً: الولادة في مصر


    يعتبر الأطفال المولودون في مصر مواطنين مصريين ف حالة:
    ☯️إذا كانت الأم مواطنة مصرية وجنسية الأب غير معروفة أو عديم الجنسية وقت الولادة.
    ☯️إلى أم مصرية ولكن لم تثبت قرابة الأب بشكل قانوني.
    إلى الآباء غير المعروفين.
    ☯️الولادة لأحد الوالدين المصريين او لديهم جد مصري
    ☯️أما المولودون في الخارج وأم مصرية وأب مجهول أو أب غير عديمي الجنسية أو أب لم تعرف جنسيته إذا كان يختار الجنسية المصرية خلال سنة واحدة من بلوغه سنه بشرط أن يبلغ وزير الداخلية ويختاره بعد إقامته العادية في مصر ولا يعترض وزير الداخلية عليه في غضون سنة واحدة من تاريخ استلام النصيحة من الوزير.
    ☯️من له أصل مصري عندما يتقدم بطلب للحصول على الجنسية المصرية بعد 5 سنوات من الإقامة العادية في مصر وبشرط أن يكون قد بلغ بالفعل السن الكامل وقت تقديم الطلب. يقصد بمصطلح “الأصل المصري” متطلبات هذا القانون أي مصري في حالة عدم وجود عنصر الإقامة المطلوب بالنسبة له أو والده أو زوجه أو عدم القدرة على إقامة مثل هذا الدعم السكني قد أعاق الاعتراف بالجنسية المصرية إذا ولد أحد أسلافه أو أسلاف الزوج في مصر.


    ثانياً :الزواج 


    ☯️ويمكن لزوجات المواطنين المصرييين التقدم بطلب للحصول على الجنسية (بموافقة الزوج المصري) والحصول على الجنسية بعد سنتين على ألا ينتهي الزواج إلا في حالة وفاة الزوج.
    ☯️ومع ذلك يجوز لوزارة الداخلية أن تصدر مرسوما يحرم الزوجة من الحصول على الجنسية المصرية خلال فترة السنتين ولكن يمكن رفض هذا الرفض في المحكمة.


    ثالثاً :التجنس

    ويجوز تجنيس الشخص كمواطن مصري بعد 10 سنوات على الأقل من الإقامة في مصر.
    عادة يجب أن يكون عمر الشخص 21 عاما أو أكثر لكي يصبح مواطنا مصريا. الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 21 عاما يحصلون عادة على الجنسية المصرية تلقائيا في نفس الوقت يتم تجنيس الوالد المسؤول.
    – يجب على جميع المتقدمين أيضا تلبية المعايير التاليه:
    ☯️أن يكون عاقل ذهنيا ولا توجد أي إعاقة تجعل منه عبئا على المجتمع.
    ☯️أن يكون حسن السلوك والسمعة، وأنه لا يجوز فرض عقوبة جنائية أو عقوبة تقيد حريته في جريمة ضد الشرف ما لم يكن قد أعيد تأهيله.
    ☯️الإلمام باللغة العربية.
    ☯️لديه وسيلة قانونية لكسب عيشه.
    -ويمكن لغير المصريين الذين حصلوا على الجنسية المصرية ممارسة الحقوق السياسية بعد 5 سنوات ويمكن انتخابهم أو تعيينهم في أي هيئة برلمانية بعد 10 سنوات.
    -على الرغم من ذلك يجوز بموجب المرسوم الرئاسي أن يعفى من القيود الأولى أو أن يكون كلا القيدين معا. ويجوز لوزير الداخلية أن يعفي بموجب مرسوم من انضموا إلى القوات المسلحة المصرية وقاتلوا في صفوفهم من القيود الأولى أو كليهما معا. ويمكن منح الجنسية المصرية بموجب مرسوم رئاسي. دون أن تكون ملزمة بالقيود المنصوص عليها في القانون لأي أجنبي يقدم خدمات مشرفة لمصر وكذلك لرؤساء الطوائف الدينية المصرية.


    رابعاً :


    – أولئك الذين استقروا في مصر منذ 5 نوفمبر 1914 وليسوا من رعايا الدول الأجنبية وحافظوا على إقامتهم في مصر حتى يدخل القانون الحالي حيز التنفيذ.
    أو من كان في 22 فبراير 1958 يتمتع بالجنسية المصرية وفقا لأحكام القانون رقم 391 لعام 1956 بشأن الجنسية المصرية.
    -أو الذين اكتسبوا جنسية الجمهورية العربية المتحدة عملا بأحكام القانون رقم 82 لسنة 1958 بشأن جنسية الجمهورية العربية المتحدة.
    -أو بالولادة من الأب أو الأم التي تعتبر مصرية وفقا للبند 2 من هذه المادة أو بالولادة في المنطقة المصرية من الجمهورية العربية المتحدة أو إذا منحت جنسية الجمهورية العربية المتحدة له على أساس الولادة أو الإقامة في المنطقة المصرية أو على أساس الأصل المصري أو تقديم خدمات مشرفة لحكومة المنطقة المصرية أو لأنه رئيس الطائفة الدينية المصرية العاملة في المناطق المصرية.


    خامساً :


    الذين يعتبرون مصريين بموجب قوانين الجنسية الصادرة قبل صدور القانون رقم 82 لسنة 1958 فقد فقدوا جنسيتهم واستعادوها لاحقا أو أعيدوا إليها بموجب القانون رقم 82 المشار إليه في هذه الوثيقة.
    -أو المرأة الأجنبية التي حصلت على جنسية الجمهورية العربية المتحدة بموجب أحكام القانون رقم 82 لعام 1958 المشار إليه من قبل سواء من خلال الزواج من شخص يعتبر مصري وفقا لأحكام البند 2 من هذه المادة أو (أ) و (ب) من ذلك البند أو لأن زوجها الأجنبي اكتسب الجنسية المصريه.
    ……………………………………………………………… .
    نقلاً من /وليد ابراهيم الشيمي المحامي

  • نموذج وصيغة عقد حراسة متجر متنازع عليه

    نموذج وصيغة عقد حراسة متجر متنازع عليه

    محامي, استشارة قانونية

    عقد حراسة متجر

    الفريق الأول :………………………. متنازع

    الفريق الثاني:…………………………. متنازع

    الفريق الثالث:…………………….. الحارس

    المقــدمــة:

    لما كان الفريقان الأولان يتنازعان على ملكية استثمار / حيازة المتجر القائم على العقار رقم  من منطقة العقارية بمدينة المستأجر من مالكه السيد…… و الذي يتعاطى تجارة بالجملة بالمفرق / بنصف الجملة في مدينة……….. شارع……………… بناية………….. والمسجل بالسجل التجاري بمدينة …… برقم تاريخ / / .

    وتجنباً لفوات منفعة استغلاله فقد اتفقا على تعيين حارس عليه وقبل الفريق الثالث النهوض بهذه المهمة واتفق الفرقاء الثلاثة وهم بكامل الأهلية المعتبرة شرعاً وقانوناً على ما يلي:

    المادة 1

    تعتبر مقدمة هذا العقد والكشف الملحق به جزءاً لا يتجزأ منه.

    المادة ٢ –

    عهد الفريقان الأولان إلى الفريق الثالث القابل لذلك بحراسة المتجر المذكور في المقدمة بجميع عناصره المادية والمعنوية المبينة في الكشف الملحق شاملاً ذلك  الزبائن والاسم والشعار وحق الإجارة والعلامات الفارقة والبراءات والإجازات والرسوم والنماذج والعدد والأثاث التجاري والبضائع والتكفل بحفظه وبإدارتــــــه وبرده مع صافي أرباحه إلى من يثبت له الحق فيه منهما وريثما يحل نزاعهما عليه رضاء أو قضاء مع عدم تسليم أي منهما للآخر بما يدعيه من حقوق عليه ما زالت قيد النزاع بينهما.

    المادة 3 –

    التزم الفريق الثاني بـ:

    أ- القيام بالحراسة بنفسه وبعدم إحلال غيره محله فيها كلاً أو جزءاً سواء كان ذلك بصورة مباشرة أو غير مباشرة وببذل عناية الرجل المعتاد فــــــي سبيل ذلـــك وتسجيل حراسته بالسجل التجاري ويكون مسؤولا عن كل خسارة غير مبررة وعن أي هلاك أو تلف أو عطب أو تدهور سمعة المتجر وعن كل ضرر يلحق به من جراء الإهمال.

    ب- عدم التصرف بغير أعمال الإدارة المعتادة ويحظر عليه بشكل خاص الدخــــــــول في شركات أشخاص أو أموال أو رهن المتجر وأسناده أو التنازل عـــــن ديونــــه وتأميناتها أو المصالحة عليها أو عن علاماته الفارقة ونماذجه ورسومه وغيرها من موجوداته فيما عدا البضائع ويحظر عليه إسقاط الديون والإبراء منها بغير الوفاء بها والصلح والتحكيم عليها.

    ج- صيانة المتجر المحروس بما له من حقوق وما عليه من التزامات واستيفاء حقوقه والوفاء بديونه وبيع البضاعة نقداً وشرائها نقداً وتخزينها وكل ما يلزم لاستغلاله تجارياً فيما أعد له ويتعاطاه.

    د- مسك دفاتر حسابات نظامية مؤشر عليها من محكمة البداية المدنية وفق أصول المحاسبة التجارية ودفاتر بالمخزون مــن المـواد وفق أصول محاسبة المواد وتدون فيها موارد المتجر ومصاريفه

    وأصوله.

    هـ- فتح حساب جار لدى المصرف التجاري السوري يحرك بتوقيعه وتـــــــورد إليـه أموال المتجر يوماً بيوم ولا يجوز الاحتفاظ بصندوق المتجر بأكثر من خمســـــــة وعشرين ألف ليرة سورية مهما كان السبب.

    و – دفع أجور وتأمينات وتعويضات العمال المسمين بالكش ف الملحق ومنحهم إجازاتهم ومكافآتهم وحقوقهم القانونية في مواعيدها وعدم زيادة عددهم وله حق استخدام البديل عمن انتهت خدمته فقط.

    ز- دفع بدلات إيجار العقار في مواعيدها والضرائب والرسوم والغرامات واستجرارات المياه والكهرباء والهاتف والفاكس والتلكس فور تحققها. وتقديم البيانات المالية في مواعيدها.

    ح – تقديم جرد وحساب للأرباح والخسائر بنهاية كل سنة ميلادية للفريقين مؤيدين بصور عن مستنداتهما. والاحتفاظ بالأرباح الصافية لذي الحق من الفريقين بها نتيجة حسم النزاع.

    المادة 4 –

    يحق للفريق الثالث التقاضي مع الغير بكل ما يدخل في سلطته وله التوكيل بالخصومة والطعن بالأحكام القضائية بجميع طرق الطعن ومراجعة دوائر التنفيذ ودفع واسترداد الرسوم والتأمينات والمصاريف القضائية ويحظر عليـــــــه التنازل عن الدعوى والحقوق المدعى بها والطعن بالأحكام ومهلها والأحكام والمراجعة التنفيذية واخطاراتها ومهلها كما لا يجوز له ترك التأمينات مع بقاء الدين والصلح والتحكيم والإسقاط والإبراء.

    المادة ٥-

    أ- استلم الفريق الثالث المحروس بعناصره المادية وبضائعه المبينة بالكشف المرفق بحالة جيدة صالحاً لما أعد له خالياً من أي شاغل سوى العمال والتزم برده للفريق الذي يحدده الفريقان أو القضاء أو التحكيم نتيجة حسم نزاعهما بالحالة التي استلمه عليها مع أرباحه الصافية وكل تأخر في ذلك يعد إساءة ائتمان.

    ب- حدد الفرقاء أجر الفريق الثالث بمبلغ ليرة سورية شهرياً/سنويا/مقطــــــوع عن كامل مدة الحراسة يصرفه لنفسه من واردات المحروس ولا يعتبر الحارس . عاملاً لديهما ولا يشترك بالتأمينات الاجتماعية عن هذه الحراسة.

    أو

    ب – تبرع الفريق الثالث بالحراسة مجاناً دون أجراً وتعويض وأسقط كل حق ودعوى وطلب بإدعاء خلاف ذلك.

    ج تنتهي الحراسة  بحسم النزاع من الفريقين الأولين رضاء أو قضاء أو بوفاة الحارس أو فقده أهليته أو إفلاسه أو إعساره ويلتزم هو وخلفه ونائبوه بتقديم والحسابات والجرد والأرباح المتجمدة وتسليم المحروس للفريقين الأولين أو لمــــن يعينانه بدلاً منه أو لمن له الحق فيه منهما خلال ثلاثين يوماً من تاريخ الواقعــــــة المنهية للحراسة.

    ومن تأخر منهم في ذلك كان ملزماً بالتعويض على الفريق الذي حسم النزاع لصالحه بمبلغ قدره ……………. ليرة سورية عن كل يوم تأخير

    المادة ٦ –

    يعتبر الفريق الثالث معذراً بما يترتب عليه من التزامات بموجب هذا العقد بمجرد حلول أجلها دونما حاجة لاعذاره أو الحصول على حكم قضائي بذلك.

    المادة ٧ –

    اتخذ كل من الفرقاء الثلاثة عنوانه المبين في المقدمة موطناً مختاراً له لتبلغ كل ما يتصل بهذا العقد وتنفيذه.

    المادة 8 –

    تكون محاكم مدينة……………. وحدها المختصة بنظر أي خلاف ينشأ بين الفرقاء حول هذا العقد وتنفيذه.

    المادة 9 –

    نظم هذا العقد من ثلاث نسخ احتفظ كل من الفرقاء بإحداها بعد ما قرئت عليه مندرجاته وتفهمها.

    … في / / 

    الفريق الثالث                                 الفريق الأول                الفريق الثاني

     


    ملاحظة:

     يمكن أن تثور النزاعات حول المتجر بين الشركاء في المتجر أو بين بعضهم وورثة متوفى

    منهم أو بين ورثة تاجر أو بين مشتري متجر شراكة.


    لطلب أستشارة قانونية مجانية من موقع نادي المحامي السوري يرجى تعبيئة النموذج في الرابط التالي وارساله وانتظار الرد على ايميلك المرسل منه الرسالة.

    اضغط هنا

  • ماهي اجراءات اللجوء الى ألمانيا وأسئلة جلسة الاستماع؟

    ماهي اجراءات اللجوء الى ألمانيا وأسئلة جلسة الاستماع؟

    إجراءات اللجوء في ألمانيا

    تقديم طلب اللجوء في ألمانيا

    إجراءات اللجوء هي العملية التي تحدد ما إذا كان ينبغي منح الشخص حق اللجوء في ألمانيا أم لا.

    يتم تنظيم إجراءات اللجوء في ألمانيا بحسب قوانين اللجوء . تتكون العملية من عدة خطوات: طلب اللجوء، فحص دبلن “Dublin-Prüfung”، الاستماع وصنع القرار.

    رسمياً، تبدأ إجراءات اللجوء عندما يطلب الفرد اللجوء.

    ولكن قبل أن يتمكن من التقدم بطلب رسمي للحصول على اللجوء “Asylantrag”، عليه أولاً التسجيل كطالب لجوء “Asylgesuch”. 

    ملاحظة: بسبب جائحة كورونا، قد تكون هناك تغييرات طفيفة في طلب اللجوء في الوقت الحالي. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم “فيروس كورونا – وآثاره على وضع اللاجئين“.

    إجراءات اللجوء خطوة بخطوة

    1- تسجيل الوصول إلى ألمانيا

    كل شخص يهرب إلى ألمانيا، الخطوة الأولى التي عليه فعلها عند دخوله إلى ألمانيا هي الاتصال بالسلطات الألمانية وإبلاغها، أي سلطات حرس الحدود أو الشرطة أو مكتب الهجرة أو مركز الوصول “Ankunftzentrum” أو مركز الاستقبال الأولي “Erstaufnahmeeinrichtung“.

    يمكن قراءة المزيد حول التسجيل في قسم “التسجيل وتقديم طالب اللجوء في ألمانيا“.

    2- تقديم طلب اللجوء

    بعد التسجيل، يمكن بدء إجراءات اللجوء، والخطوة الأولى في إجراءات اللجوء هي تقديم طلب اللجوء.

    يمكن تقديم طلب اللجوء في المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين (BAMF).

    سيتم حجز موعد لكل شخص واعطائه ورقة بذلك إمّا أثناء التسجيل أو سيتم ارسال الموعد لاحقًا بالبريد.

    في هذا الموعد سوف يحضر مترجم أيضًا. الموظف الذي يجري المقابلة سوف تتركز أسئلته حول البلد الأصلي لطالب اللجوء، ومدينته وعائلته ومدرسته أو مهنته ودينه والطريق الذي سلكه للوصول إلى ألمانيا.

    إذا كان لدى طالب اللجوء أي مستندات من بلده، يمكنه عرضها على الموظف الذي يُجري المقابلة.

    من حيث المبدأ، سيحتفظ “BAMF” بهذه الوثائق حتى نهاية إجراءات اللجوء.

    في هذه المرحلة، لا يحتاج الشخص إلى شرح أسباب رحلته، إذ أنه سوف يُسأل عنها لاحقًا في المقابلة التي ستجرى معه.

    كذلك سيتم التقاط صورة له، وسيتم تسجيل بصمته أثناء تقديم طلب اللجوء. سوف يُعلمه موظف “BAMF” أيضًا بحقوقه والتزاماته أثناء إجراءات اللجوء.

    إذا كان هناك شيء معقد وصعب الفهم، يمكن سؤال الموظفين في “BAMF” دون تردد.

    يحق للشخص طلب إجراء مقابلته، مع رجل أو أنثى في جلسة الاستماع، ولكن يجب الإبلاغ عن هذه الرغبة عند التقدم بطلب اللجوء.

    يمكن أيضًا إبلاغ موظف “BAMF” باللغة التي يجب أن يكون المترجم قادرًا على التحدث بها في جلسة الاستماع.

    بعد هذه العملية، سيتم إصدار (إذن إقامة مؤقتة) ما يسمى “Aufenthaltsgestattung”.

    تبدو هذه الوثيقة تقريبًا كإثبات الوصول “Ankunftsnachweis” الذي تم إصداره بعد التسجيل. يوضح تصريح الإقامة المؤقتة لجميع السلطات المعنية في المنطقة التي يتواجد بها الشخص، أن طلب اللجوء ما يزال مستمرًا.

    يجب الاحتفاظ بإذن الإقامة دائمًا اذ يعتبر في هذه المرحلة كالبطاقة الشخصية.

    ملاحظة: إذا كان الشخص في مستشفى أو سجن أو إذا كان قاصرًا وحيدًا في ألمانيا، يمكنه تقديم طلب اللجوء كتابيًا.

    من الأفضل طلب النصيحة من أخصائي اجتماعي أو مركز استشاري. يمكن البحث عن مركز استشاري على موقع Pro Asyl.

    حتى إذا كان الشخص يخطط لتقديم طلب اللجوء بشكل شخصي، فمن المنطقي أن يطلب المساعدة من مركز الاستشارات مسبقًا.

    يمكن العثور على مركز استشاري على موقعPro Asyl.

    3- فحص دبلن “Dublin-Prüfung”

    قبل أن يقوم “BAMF” بتوجيه دعوة للشخص إلى جلسة الاستماع، سوف يستفسر عن تاريخ الشخص وأسباب فراره، سيتحقق كذلك مما إذا كانت ألمانيا هي المسؤولة عن إجراءات لجوئه أو يجب عليه تقديم طلب اللجوء في بلد آخر (أو سبق أن تقدم بطلب للحصول على اللجوء في بلد أوروبي آخر).

    إذا كان الشخص قد بصم في بلد أوروبي آخر أو تم الأعتراف به كفرد يحق له اللجوء في بلد أوروبي آخر، قد تقوم ألمانيا بإرساله إلى هناك، وذلك فقط إذا وافق البلد المعني. يسمى هذا الترتيب لائحة دبلن III. يمكن معرفة المزيد عن ذلك في قسم “اجراءات اتفاقية دبلن التي تطبق على اللاجئين في ألمانيا“.

    4- جلسة الاستماع

    بعد التحقق من أن ألمانيا هي بالفعل الدولة الأوروبية المسؤولة عن ملف لجوء الشخص المعني، سيتم إرسال دعوة له لحضور جلسة الاستماع.

    جلسة الاستماع هي الجزء الأكثر أهمية في إجراءات اللجوء.

    أحيانًا يضطر الشخص للانتظار عدة أشهر، وأحيانًا أكثر من عام، حتى تتم دعوته.

    من المهم جدا الانتباه والتأكد من موعد الجلسة، وعدم تفويته. في حال كان الشخص مريضًا في ذلك اليوم أو لا يمكنه أن يكون هناك لأي سبب آخر، يجب عليه إخطار “BAMF” على الفور، وذلك يتطلب إرفاق جميع الأدلة ذات الصلة، مثل (الشهادات الطبية، وأوراق تثبت الدخول أو الخروج من المستشفى إذا وجدت).

    في جلسة الاستماع، سيحضر موظف “BAMF” ومترجم فوري.

    إذا كان الشخص لا يفضل الذهاب بمفرده للمقابلة يمكنه أن يطلب من محاميه (إذا وجد) أو أحد أصدقائه أن يرافقه.

    مع العلم أن المرافق لا يمكن أن يكون هو نفسه طالب لجوء، ويجب اخبار السلطات مسبقاً أن شخصاً مرافقًا سيحضر، وبالتالي سيتم تسجيله بشكل رسمي كشخص يحق له حضور جلسة الاستماع في مكتب “BAMF“.

    ﻣﻮﻇﻒ “BAMF” (أي الشخص الذي يجري المقابلة) ﺳﻮف ﻳﺴﺄل ﻋﻦ حياة الشخص ﻓﻲ وطنه واﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي دفعه للفرار واﻟﻄﺮﻳﻖ اﻟﺬي سلكه إﻟﻰ ألمانيا.

    وفوق كل شيء، فإن أسباب الفرار من البلد لها أهمية بالغة في قرار اللجوء. من الضروري شرح التفاصيل بدقة قدر المستطاع.

    عندما يكون هناك الكثير من التفاصيل يصبح من الأسهل على “BAMF” تمييز قصة كل شخص واتخاذ القرار المناسب. يتم كتابة المقابلة وتسجيلها كاملة، وسوف تكون المقابلة هي الأساس المعتمد لاتخاذ قرار في قضية الشخص المعني.

    خلال جلسة الاستماع يتمتع طالب اللجوء ببعض الحقوق المحددة، وأهمها:

    • إذا كان الشخص قد طلب سابقًا اجراء المقابلة مع امرأة مثلًا، لكنه تفاجأ يوم المقابلة أن المقابلة ستتم مع موظف ذكر، فإنه يمكن للشخص اخبار الموظف فورًا بطلبه السابق، حيث سيتم استبدال الموظف بناء على ما يفضله الشخص المعني، ولكن قد يكون من الضروري تأجيل المقابلة إلى تاريخ آخر.
    • إذا شعر الشخص أنه من الصعب الفهم على المترجم أو أن المترجم لا يفهم عليه بشكل جيد، فإنه من الضروري اعلام الموظف الذي يجري المقابلة. حينها سيتم تعيين مترجم جديد، ولكن قد يكون تأجيل موعد المقابلة إلى يوم آخر ضروريًا.
    • في نهاية الجلسة، سيقوم المترجم بعرض ترجمة كل ما ذكره الشخص (وكتب موظف BAMF في التقرير). يجب قبول هذا العرض والاستماع بعناية. إذا كانت هناك أي أخطاء أو شيء مفقود، يجب إبلاغ المترجم والموظف على الفور. يجب ألا يتم توقيع البروتوكول قبل التأكد من محتواه.
    • إذا كان لدى الشخص أدلة تثبت اضطهاده في بلده، من المهم اظهارها أو تقديمها في جلسة الاستماع. يمكن أن تشمل الأدلة، على سبيل المثال (الصور والوثائق والمقالات الصحفية أو الشهادات الطبية).
    • إذا شعر الشخص أن الموظف أو المترجم باتا غير صبورين ويرغبان بإنهاء المقابلة بأسرع وقت، عليه ألا يسمح لهما باستعجاله، يحق لكل شخص أخذ الوقت الكافي لإخبار قصته بالتفصيل وكما يرغب.
    • بعد جلسة الاستماع ببضعة أيام أو أسابيع سيحصل الشخص أو محاميه، على نسخة من المقابلة مكتوبة (بروتوكول). من المهم قراءة البروتوكول بعناية وإبلاغ (BAMF) عن أي أخطاء في الكتابة على الفور. يمكن طلب المساعدة من مركز الاستشارات أو من محامي.

    جلسة الاستماع ذات أهمية كبيرة، لذلك من المهم جدًا الاستعداد لها بشكل جيد. هنا يمكن الاطلاع على مقطع فيديو حول جلسة الاستماع. ويمكن إيجاد العديد من الأسئلة التي يتم طرحها عادة في جلسة استماع في هذا الموقع. ومع ذلك، قد يقوم موظف (BAMF) بطرح المزيد من الأسئلة الغير مدرجة على الموقع.

    يمكن لمراكز الاستشارة أو المحامي المساعدة في التحضير لجلسة الاستماع. على موقع Pro Asyl، يمكن البحث عن مركز استشارات قريب. للعثور على محامٍ، يمكن زيارة الموقع الإلكتروني للمؤتمر الاستشاري القانوني.

    ملاحظة: قد يكون على الشخص الانتظار لفترة طويلة قبل جلسة الاستماع على الرغم من تحديد موعد، لذا من المفيد الاحتفاظ ببعض الأطعمة والمشروبات.

    من المهم قراءة الفقرة التالية التي تتضمن الأسئلة التي من المحتمل توجيهها أثناء جلسة الاستماع.

    الأسئلة التي تطرح في جلسة الاستماع

    يجب الاستعداد جيدًا لجلسة الاستماع. يمكن العثور أدناه على عدد كبير من الأسئلة التي من المرجح أن توجه في جلسة الاستماع. مع العلم أن الموظف الذي يجري المقابلة قد يطرح أسئلة إضافية أخرى.

    يمكن لمراكز الاستشارة والمحامين تقديم المساعدة في التحضير لجلسة الاستماع. على موقع Pro Asyl الإلكتروني يمكن البحث عن مركز استشاري قريب. للعثور على محامٍ، يمكن زيارة موقع المؤتمر الاستشاري القانوني.

    فيما يلي الأسئلة الأكثر شيوعًا في جلسات الاستماع:

    1. هل تستطيع تحدث لغة أخرى؟
    2. هل تملك أو كنت تملك جنسية اخرى؟
    3. هل تتبع لقبيلة، أو مجموعة معينة؟
    4. هل تملك بطاقة شخصية أو جواز سفر؟
    5. لماذا لا تملك بطاقة شخصية؟
    6. هل لك في وطنك بطاقة شخصية أو جواز سفر؟
    7. هل لديك أوراق أخرى كشهادة ميلاد أو دفتر جيش أو رخصة قيادة؟
    8. هل كان لديك تأشيرة سفر إلى ألمانيا أو أي بلد آخر؟
    9. ما هو آخر عنوان لك؟
    10. ما هو اسمك واسم العائلة وتاريخ ومحل الميلاد لزوجتك أو زوجك وتاريخ الزواج؟
    11. ما هو عنوان الزوجة أو الزوج الحالي؟
    12. هل لديك أطفال؟ (يرجى ذكرهم جميعًا، القصّر والبالغين، وذلك بالاسم والكنية و تاريخ ومحل الولادة ؟
    13. اكتب عنوان أولادك (إذا لم يكونوا في وطنهم الأم بعد الآن، من فضلك اكتب عنوانهم الأخير هناك وعنوانهم الحالي)؟
    14. اكتب اسم وكنية وعنوان الوالدين؟
    15. هل لديك أخوة أو أعمام أو عمات أو أخوال أو خالات يعيشون في خارج الوطن الأم؟
    16. هل تدعم أهلك ماديا في وطنك؟
    17. ما هو اسم وعنوان اجدادك؟
    18. في أي مدرسة أو جامعة درست؟
    19. هل عملت في وظيفة سابقًا، وفي أي شركة؟
    20. هل عملت في وظيفة حاليًا في ألمانيا، ما هي؟
    21. هل أديت الخدمة العسكرية في بلدك؟
    22. هل اشتركت بمظاهرات ضد السلطة في وطنك؟
    23. هل زرت ألمانيا من قبل؟
    24. هل قمت بتقديم طلب لجوء في أي مدينة ألمانية أخرى، هل تم منحك أي شكل من أشكال اللجوء؟
    25. هل لديك أقارب حاصلين على حق اللجوء في أي بلد آخر، أو هل لديك أحد أقاربك مقيم في دولة أخرى بشكل غير قانوني بعد؟
    26. هل لديك اعتراض على أن يتم النظر في أوراقك في هذه المدينة أو في مدينة أخرى؟
    27. متى وكيف جئت إلى ألمانيا، متى وكيف غادرت وطنك، وما هي الدول التي مررت فيها خلال رحلتك إلى ألمانيا؟
    28. ما هو تاريخ تسجيلك في ألمانيا؟
    29. هل دخلت ألمانيا بالسيارة؟
    30. هل قمت بتقديم طلب لجوء في أي دولة أخرى؟
    31. هل تم الموافقة على طلبك؟
    32. هل لديك أقارب بألمانيا؟
    33. هل كان لديك نشاطات سياسية في وطنك؟
    34. ما هو السبب الرئيسي الذي دفعك (أنت وزوجتك) لترك بيتك ووطنك؟
    35. هل لزوجتك أو زوجك أخوة أو أخوات؟
    36. ما وظيفة زوجتك أو زوجك؟
    37. كم كانت تكلفة الرحلة؟
    38. من أين حصلت على المال؟
    39. ما هي الأسباب التي دفعتك لمغادرة بلدك؟
    40. ما هو وضع عائلتك الآن في بلدك الأم؟
    41. ما هو أسوأ شيء كان يمكن أن يحدث لك لو بقيت في بلدك؟
    42. هل لديك أي معلومات إضافية ترغب بقولها؟

    5- اتخاذ القرار

    بعد بضعة أشهر من جلسة الاستماع، سوف يتلقى الشخص رسالة من “BAMF” لإبلاغه بالقرار الذي اتخذه بخصوص طلب اللجوء. أحيانًا يستغرق الأمر وقتًا أطول للحصول على إجابة.

    يمكن لـ BAMF اتخاذ أحد القرارات التالية:

    1. الاعتراف بالشخص كلاجئ أو طالب لجوء بموجب اتفاقية جنيف للاجئين، ما يعني أنه سيحصل على تصريح إقامة لمدة ثلاث سنوات. لمعرفة المزيد عن حقوق الذين يحق لهم اللجوء أو الاعتراف بهم كلاجئين، يمكن قراءة قسم “أنواع الإقامة التي تمنح للاجئين في ألمانيا“.
    2. منح حماية إضافية (فرعية)، ما يعني أن الشخص سيحصل على تصريح إقامة لمدة عام واحد. يمكن معرفة المزيد عن حقوق الحاصلين على حماية إضافية (فرعية) في قسم “أنواع الإقامة التي تمنح للاجئين في ألمانيا“. في هذه الحالة من حق الشخص الاستئناف في المحكمة. للقيام بذلك، يجب طلب المشورة من محامي. يمكن العثور على محامي على الموقع الإلكتروني للمؤتمر الاستشاري القانوني.
    3. منح تصريح إقامة بسبب حظر وطني على الترحيل، ما يعني أن الشخص سيحصل على تصريح إقامة لمدة عام واحد أو أقل. يمكن قراءة المزيد عن هذا النوع من تصريح الإقامة في قسم “أنواع الإقامة التي تمنح للاجئين في ألمانيا“. مع العلم أنه يحق للشخص الطعن في قرار “BAMF”. للقيام بذلك، يمكن طلب المشورة من محامي. يمكن العثور على محامي، على الموقع الإلكتروني للمؤتمر الاستشاري القانوني.
    4. رفض طلب اللجوء؛ بمعنى أن “BAMF” لا يجد أي سبب مقنع لمنح الشخص حماية في ألمانيا. لمعرفة المزيد عن الخيارات في مثل هذه الحالة، يمكن الاطلاع على قسم “رفض طلب اللجوء في ألمانيا“.
    5. رفض طلب اللجوء بصيغة “من الواضح أنه لا أساس له”، ما يعني أن “BAMF” يعتقد بأن الشخص قدّم رواية كاذبة في جلسة الاستماع وهو يخفي الحقيقة، أو يعتقد الـ “BAMF” أن الشخص جاء إلى ألمانيا لأسباب اقتصادية. لمعرفة المزيد حول خيارات الاستئناف في مثل هذه الحالة، يمكن الاطلاع على قسم “رفض طلب اللجوء في ألمانيا“.

    هـــام

    يجب التأكد من إخطار مكتب الهجرة و “BAMF” عند الانتقال إلى شقة جديدة أو عند الانتقال إلى مركز إقامة آخر أثناء إجراءات اللجوء. في حال عدم اعلامهم، قد تضيع بعض الرسائل المهمة التي يتم ارسالها عبر البريد، وبالتالي قد يفوّت الشخص مواعيد ومعلومات مهمة قد تكون متعلقة بقضية لجوئه.

    يمكن استخدام النموذج التالي لإبلاغ BAMF بالعنوان الجديد، عند الانتقال أثناء إجراءات اللجوء.


    المقال منقول من الموق عالأصلي في الرابط التالي: اضغط هنا

  • من يحق له الحصول على الاقامة الدائمة في المانيا وماهي الشروط؟

    من يحق له الحصول على الاقامة الدائمة في المانيا وماهي الشروط؟

     الاقامة الدائمة في الماني

    تصريح الإقامة الدائمة Niederlassungserlaubnis هو تصريح إقامة غير محدود. على عكس تصاريح إقامة أخرى، لا يتعين على حامله تمديده بانتظام في سلطات الهجرة. مع تصريح الإقامة الدائمة يمكن العمل دون قيود.

    من أجل الحصول على تصريح إقامة، يجب الإيفاء بالمتطلبات التالية:

    • امتلاك تصريح إقامة لمدة 5 سنوات على الأقل.
    •  يمكن للشخص تأمين عيشه (وعيش عائلته إن وجدت). هذا يعني أنه لا يُسمح بتلقي أي أموال من مكتب العمل أو مكتب الرعاية الاجتماعية.
    • القدرة على التحدث باللغة الألمانية في المستوى A2 وتقديم الأدلة المناسبة.
    • يجب أن يكون قد تمّ دفع رسوم تأمين التقاعد لمدة 60 شهرًا على الأقل. لا يهم مقدار المساهمات. يمكن معرفة المزيد عن تأمين التقاعد في قسم “التقاعد  في ألمانيا“.
    • وجود مساحة معيشية كافية للشخص ولأسرته. متطلبات حجم الشقة قد تختلف من مقاطعة إلى أخرى. يمكن الاستفسار عن ذلك في مكتب الهجرة أو مركز المشورة.
    • وجود تصريح عمل.
    • اكمال دورة التوجيه بنجاح. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم “دورات الاندماج“.
    • عدم ارتكاب أي جريمة جنائية كبرى. عادة ما تكون أحكام الإدانة بغرامات تصل إلى 90 يومًا أو الأحكام المعلقة لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر غير ذات صلة.

    في بعض الحالات، قد تكون هناك شروط أسهل للحصول على تصريح إقامة.

    لمن توجد شروط أسهل؟

    اللاجئين/Geflüchtete

    يمكن العثور على كل شيء عن تصريح الإقامة للأشخاص الذين يحق لهم اللجوء واللاجئين المعترف بهم والأشخاص الذين يتمتعون بحماية فرعية وحظر الترحيل في قسم “تصريح الإقامة الدائمة للاجئين“.

    العمال/ات المهرة والباحثون/ات Fachkräfte & Forscher*innen

    العامل/ة الماهر/ة هم أشخاص لديهم وظيفة تتطلب تدريبًا مهنيًا أو درجة علمية. يمكن للعمال المهرة والباحثين الحصول على تصريح إقامة بعد 4 سنوات من الإقامة.

    ما عليهم سوى أن يكون قد دفعوا تأمين المعاش لمدة 48 شهرًا. يجب أن يكون لديهم وظيفة. ويتحدثون الألمانية في المستوى B1. يجب أيضًا تلبية المتطلبات التالية:

    • يمكن للشخص تأمين لقمة العيش لنفسه (ولعائلته). هذا يعني أنه لا يُسمح بتلقي أي أموال من مكتب العمل أو مكتب الرعاية الاجتماعية.
    • يجب أن يكون لديه مساحة معيشية كافية له ولأسرته، متطلبات حجم الشقة قد تختلف من مقاطعة إلى أخرى. يمكن السؤال عن ذلك في مكتب الهجرة أو مركز المشورة.
    • يجب وجود تصريح عمل.
    • يجب اكمال دورة التوجيه بنجاح. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم “دورات الاندماج“.
    • عدم ارتكاب أي جريمة جنائية كبرى. عادة ما تكون أحكام الإدانة بغرامات تصل إلى 90 يوميًا أو الأحكام المعلقة لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر غير ذات صلة.

    خريجي التعليم العالي أو التدريب المهني في ألمانيا

    في حال أكمل الشخص تدريبًا مهنيًا أو شهادة جامعية في ألمانيا ومعه تصريح إقامة كمتخصص أو باحث، فإن المتطلبات تكون أسهل بالنسبة له أيضًا. بعد عامين من الحصول على تصريح إقامة كمتخصص أو باحث، يمكن التقدم بطلب للحصول على تصريح إقامة. يكفي أن يكون قد دفع في تأمين التقاعد لمدة 24 شهرًا فقط. يجب أن يكون لديه وظيفة. ويتحدث الألمانية في المستوى B1. يجب أيضًا تلبية المتطلبات التالية:

    • يمكن للشخص تأمين لقمة العيش لنفسه (ولعائلته). هذا يعني أنه لا يُسمح بتلقي أي أموال من مكتب العمل أو مكتب الرعاية الاجتماعية.
    • يجب أن يكون لديه مساحة معيشية كافية له ولأسرته، متطلبات حجم الشقة قد تختلف من مقاطعة إلى أخرى. يمكن السؤال عن ذلك في مكتب الهجرة أو مركز المشورة.
    • يجب وجود تصريح عمل.
    • يجب اكمال دورة التوجيه بنجاح. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم “دورات الاندماج“.
    • عدم ارتكاب أي جريمة جنائية كبرى. عادة ما تكون أحكام الإدانة بغرامات تصل إلى 90 يومًا أو الأحكام المعلقة لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر غير ذات صلة.

    أصحاب الأعمال الحرّة Selbständige Unternehmer*innen

    إذا كان الشخص يدير شركة ناجحة في ألمانيا ويمكنه تأمين معيشته ومعيشة عائلته، أي أنه لا يتلقى أي أموال من مركز العمل أو مكتب الرعاية الاجتماعية، يمكنه الحصول على تصريح إقامة دائمة بعد 3 سنوات.

    يحتاج أيضًا إلى تأمين صحي وخطط تقاعد مناسبة. يجب ألا يكون قد أدين بأي جريمة جنائية.

    موظف/ة حكومة Beamte

    يمكن لموظفي الخدمة المدنية الذين يعملون لدى صاحب عمل ألماني الحصول على تصريح إقامة بعد 3 سنوات فقط من الإقامة. كما لا يتعين إظهار أي مساهمات في تأمين المعاش. يجب أيضًا تلبية المتطلبات التالية:

    • يمكن للشخص تأمين لقمة العيش لنفسه (ولعائلته). هذا يعني أنه لا يُسمح بتلقي أي أموال من مكتب العمل أو مكتب الرعاية الاجتماعية.
    • يجب التحدث باللغة الألمانية في المستوى A2 وتقديم الأدلة المناسبة.
    • يجب أن يكون لديه مساحة معيشية كافية له ولأسرته، متطلبات حجم الشقة قد تختلف من مقاطعة إلى أخرى. يمكن السؤال عن ذلك في مكتب الهجرة أو مركز المشورة.
    • يجب وجود تصريح عمل.
    • يجب اكمال دورة التوجيه بنجاح. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم “دورات الاندماج“.

    عدم ارتكاب أي جريمة جنائية كبرى. عادة ما تكون أحكام الإدانة بغرامات تصل إلى 90 يومًا أو الأحكام المعلقة لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر غير ذات صلة.

    حاملو بطاقة الاتحاد الأوروبي الزرقاء/ Inhaber*innen der Blauen Karte EU

    إذا كانت لدى الشخص بطاقة الاتحاد الأوروبي الزرقاء، فيمكنه الحصول على تصريح تسوية بسرعة كبيرة.

    بعد 33 شهرًا من استخدام البطاقة الزرقاء للاتحاد الأوروبي، يمكن التقدم بطلب للحصول على تصريح تسوية.

    ما عليه سوى دفع اشتراكات تأمين المعاش التقاعدي لمدة 33 شهرًا، والحصول على وظيفة مناسبة، والتحدث باللغة الألمانية في المستوى A1.

    إذا كان يتحدث الألمانية في المستوى B1، يمكن الحصول على تصريح إقامة بعد 21 شهرًا فقط. يجب أيضًا تلبية المتطلبات التالية:

    • يمكن للشخص تأمين لقمة العيش لنفسه (ولعائلته). هذا يعني أنه لا يُسمح بتلقي أي أموال من مكتب العمل أو مكتب الرعاية الاجتماعية.
    • يجب أن يكون لديه مساحة معيشية كافية له ولأسرته، متطلبات حجم الشقة قد تختلف من مقاطعة إلى أخرى. يمكن السؤال عن ذلك في مكتب الهجرة أو مركز المشورة.
    • يجب وجود تصريح عمل.
    • يجب اكمال دورة التوجيه بنجاح. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم “دورات الاندماج“.
    • عدم ارتكاب أي جريمة جنائية كبرى. عادة ما تكون أحكام الإدانة بغرامات تصل إلى 90 يومًا أو الأحكام المعلقة لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر غير ذات صلة.

    أفراد عائلة شخص يحمل الجنسية الألمانية

    إذا كان الشخص أحد أفراد عائلة شخص يحمل الجنسية الألمانية، فسيكون عليه تلبية متطلبات أبسط، هي: لديه تصريح إقامة لمدة 3 سنوات فقط. عليك أيضًا التحدث باللغة الألمانية في المستوى B1 وإثبات أنه سيستمر في العيش مع الشخص الذي يحمل الجنسية الألمانية.

    يمكن معرفة المزيد عن ذلك في قسم “إجراءات الزواج” وقسم “إجراءات الطلاق” و “ولادة طفل في ألمانيا“. يجب أيضًا تلبية المتطلبات التالية:

    • يمكن للشخص تأمين لقمة العيش لنفسه (ولعائلته). هذا يعني أنه لا يُسمح بتلقي أي أموال من مكتب العمل أو مكتب الرعاية الاجتماعية.
    •  يجب أن يكون قد تمّ دفع رسوم تأمين التقاعد لمدة 60 شهرًا على الأقل. لا يهم مقدار المساهمات. يمكن معرفة المزيد عن تأمين التقاعد في قسم “التقاعد  في ألمانيا“.
    • يجب اكمال دورة التوجيه بنجاح. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم “دورات الاندماج“.
    • عدم ارتكاب أي جريمة جنائية كبرى. عادة ما تكون أحكام الإدانة بغرامات تصل إلى 90 يومًا أو الأحكام المعلقة لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر غير ذات صلة.

    أزواج الأجانب الذين لديهم تصريح إقامة

    إذا كان الشخص متزوجًا/متزوجة من شخص لديه تصريح إقامة، يمكنه أيضًا الحصول على تصريح إقامة دائمة. الشرط الأساسي لذلك هو أن يتم تأمين معيشته دون مساعدة مكتب العمل / مكتب الشؤون الاجتماعية. يجب أيضًا تلبية المتطلبات التالية:

    • التحدث باللغة الألمانية في المستوى A2 وتقديم الأدلة المناسبة.
    • يجب أن يكون لديه مساحة معيشية كافية له ولأسرته، متطلبات حجم الشقة قد تختلف من مقاطعة إلى أخرى. يمكن السؤال عن ذلك في مكتب الهجرة أو مركز المشورة.
    • يجب اكمال دورة التوجيه بنجاح. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم “دورات الاندماج“.
    • عدم ارتكاب أي جريمة جنائية كبرى. عادة ما تكون أحكام الإدانة بغرامات تصل إلى 90 يومًا أو الأحكام المعلقة لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر غير ذات صلة.
    أبناء الأجانب

    يمكن لأطفال الرعايا الأجانب الحصول على تصريح إقامة دائمة، إذا كان لديهم تصريح إقامة لمدة 5 سنوات على الأقل. أو بعد إتمام عيد ميلادهم السادس عشر. بمجرد أن يبلغ الطفل السن القانوني، يجب استيفاء متطلبات إضافية:

    • أن يتحدث الطفل اللغة الألمانية في المستوى B1.
    • أن ​​يؤمن مصدر رزقه دون مساعدة من مركز العمل أو مكتب الرعاية الاجتماعية.
    • لا يتعين على الأشخاص الذين يقومون بالتدريب المهني أو الدراسة إثبات قدرتهم على تأمين سبل عيشهم.
    • يجب ألا يكون الطفل قد أدين بجريمة كبرى.

    أين يمكن التقدم بطلب للحصول على تصريح إقامة دائمة؟

    يجب التقدم بطلب للحصول على تصريح الإقامة الدائمة كتابيًا لدى سلطات الهجرة المعنية. يمكن العثور على “طلب تصريح التسوية” المطلوب على الموقع الإلكتروني لمكتب الهجرة المعني.يمكن العثور على سلطة الهجرة المسؤولة على موقع  bamf.de يجب إرسال الطلب المكتمل وصورة جواز السفر البيو مترية والمستندات التالية عادةً عن طريق البريد إلى سلطة الهجرة المسؤولة أو تمريرها باليد. بالإضافة إلى

    •  نسخة من جواز سفرك
    • نسخة من عقد العمل وآخر ست بيانات للراتب وتأكيد حالي من صاحب العمل بأن الشخص ما زال موظفًا. يجب ألا يكون أقدم من 14 يومًا من تاريخ التقديم. إذا كان الشخص يعمل لحسابه الخاص: عليه تقديم آخر تقييم ضريبي وتقرير تدقيق أكمله مستشار ضريبي.
    • تأكيد حالي من شركة التأمين الصحي الخاصة بك بأنك مؤمن هناك.
    • نسخة من عقد الإيجار.
    •  نسخة من شهادة اللغة الألمانية.
    • معلومات التقاعد من  Deutschen Rentenversicherung.
    •  إذا كان الشخص يتلقى إعانة الطفل أو إعانة الوالدين أو ما شابه ذلك: عليه تقديم الوثائق المقابلة لذلك.
    • التسجيل لدى الشرطة (Anmeldung).

    إذا كان الشخص ينتمي إلى مجموعة ذات متطلبات أسهل، فسيتعين عليه إرسال مستندات أقل. يمكن معرفة المستندات التي تحتاجها في نموذج الطلب.

    الحصول على إقامة دائمة يتطلب دفع بعض الرسوم. بمجرد أن يتحقق مكتب الهجرة من الطلب، سيرسل للشخص إشعارًا كتابيًا.

    هل يمكن أن يفقد الشخص تصريح الإقامة الدائمة؟

    نعم، يمكن أن يفقد الشخص تصريح إقامته الدائمة، وذلك في حال تحقق أي من الحالات التالية:

    • إذا لم يتواجد في ألمانيا لأكثر من ستة أشهر أو غادر ألمانيا للعيش بشكل دائم في بلد آخر، فعادةً ما تنتهي صلاحية تصريح الإقامة الدائمة (القسم 51 I من قانون الإقامة). هذا لا ينطبق على الأشخاص الذين يحملون جواز السفر الأزرق.
    • يمكن سحب تصريح الإقامة الدائمة إذا كان قد حصل عليه الشخص بناءً على معلومات غير صحيحة.
    • إذا كان الشخص يمثل تهديدًا للسلامة العامة والنظام، فيمكن طرده من كل ألمانيا. في هذه الحالة، سيفقد أيضًا تصريح إقامته.

     إذا كان هناك خطر فقدان تصريح الإقامة، يجب بالتأكيد طلب المشورة من مركز استشاري أو محام. يمكن العثور على المساعدة، على سبيل المثال، من خدمة استشارات الهجرة للبالغين Migrationsberatung für Erwachsene أو خدمة هجرة الشباب Jugendmigrationsdienst.

    أين يمكن إيجاد المشورة والدعم؟

    يسر مركز استشارات الهجرة للبالغين (MBE) Migrationsberatung für Erwachsene، أو خدمة هجرة الشباب (JMD)  Jugendmigrationsdienst تقديم النصح والمساعدة. تم تصميم مراكز تقديم المشورة لخدمة المهاجرين الشباب خصيصًا للشباب الذين تقل أعمارهم عن 27 عامًا. يتحدث الموظفون في MBEs وJMDs العديد من اللغات. الاستشارة مجانية.

    هل يمكّنني تصريح الإقامة الدائمة، أيضًا، من العيش والعمل في دولة أخرى ضمن الاتحاد الأوروبي؟

    كلا. هناك تصريح إقامة دائم في الاتحاد الأوروبي لهذا الغرض. المزيد عن هذا. مع تصريح الإقامة طويل الأجل في الاتحاد الأوروبي، يوجد أيضاً خيار الحصول على تصريح إقامة في دولة أخرى من دول الاتحاد الأوروبي. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم “تصريح الإقامة الدائمة في الاتحاد الأوروبي”.

    هـــام

    يمكن للأطفال الحصول على تصريح إقامة دائمة فقط من سن 16 عامًا. يجب تقديم الطلب من قبل الوالدين أو الوصي.

    ———————————-

    منقول من الرابط التالي  https://handbookgermany.de/ar/permanent-residence-migrants

  • شرح قاعدة: إذا تعذرت الحقيقة يصار إلى المجاز

    شرح قاعدة: إذا تعذرت الحقيقة يصار إلى المجاز

     إذا تعذرت الحقيقة يصار إلى المجاز

    المجاز خلف عن الحقيقة وهو طريق متعين لإعمال الكلام واجتناب إهماله، فإذا تعسّرت أو هجرت الحقيقة يصار إليه ، وتعذر الحقيقة يكون بثلاثة وجوه :

    أولاً: تعذر عقلي، وهو عدم الإمكان أصلاً، كما لو وقف على أولاده وليس له إلا أحفاد.

     ثانياً: تعذر شرعي، وهو عدم الإمكان شرعاً، كالوكالة بالخصومة، فإن الخصومة محظورة شرعاً فينصرف اللفظ إلى المرافعة والمدافعة، وكما لو حلف لينكحنّ هذه المرأة وهي أجنبية عنه، فإن كلامه يحمل على العقد لا الوطء لحرمة وطء الأجنبية قبل العقد عليها، والنكاح مجاز في العقد حقيقة في الوطء .

    ثالثاً : تعذر عرفي، وهو عدم الإمكان إلا بمشقة كما لو حلف لا يأكل من هذه الحنطة فيحنث بالأكل مما يصنع منها، وهو قول الصاحبين، وذهب أبو حنيفة إلى أنه لا عبرة بالتعذر العرفي بل يطلق الكلام . معه على الحقيقة لإمكانه عقلاً، فيحنث بالأكل من عينها، وذهب الصاحبان إلى إلحاق التعذر العرفي بالتعذر العقلي. .

    ومثل تعذر الحقيقة هجرها، فلو حلف لا يضع قدمه في الدار، فالحقيقة فيه ممكنة ولكنها مهجورة، والمراد من ذلك في العرف الدخول، فلو وضع قدمه فيها بدون دخول لا يحنث ولو دخلها راكباً حنث .

    ومن فروع هذه القاعدة: إذا أقرَّ من لا وارث له لمن ليس من نسبه وأكبر منه سناً بأنه ابنه ووارثه، ثم توفي المُقِرِّ، فحيث لا يمكن حمل كلامه هذا على معناه الحقيقي فيصار إلى المجاز وهو حمل معناه على الوصية فيأخذ المقرّ له جميع التركة . ..

يرجى ارسال السؤال دفعة واحدة
1